Συνεχίζονται οι εκκαθαρίσεις στην Τουρκία…
Τουρκικό δικαστήριο διέταξε τη σύλληψη της βραβευμένης συγγραφέως Ασλί Ερντογάν με την κατηγορία ότι διατηρούσε σχέσεις με Κούρδους αυτονομιστές.
Σύμφωνα με την εφημερίδα Haberturk, η συγγραφέας συνελήφθη μαζί με άλλους 24 εργαζόμενους στην φιλοκουρδική εφημερίδα Ozgur Gundem που έκλεισε την Τρίτη με δικαστική εντολή καθώς κρίθηκε ότι διέδιδε την προπαγάνδα του Εργατικού Κόμματος του Κουρδιστάν (PKK) που έχει χαρακτηριστεί τρομοκρατική οργάνωση στην Τουρκία.
Η Ασλί Ερντογάν, που συνεργαζόταν με την εφημερίδα, προφυλακίστηκε στην Κωνσταντινούπολη με τις κατηγορίες της συμμετοχής σε τρομοκρατική οργάνωση και της υπονόμευσης της εθνικής ενότητας, ανέφερε στον ιστότοπό της η φιλοκυβερνητική Haberturk.
Περισσότερα από 130 μέσα ενημέρωσης έχουν κλείσει μετά την κατάσταση έκτακτης ανάγκης που κηρύχθηκε στην Τουρκία με αφορμή την απόπειρα πραξικοπήματος της 15ης Ιουλίου.
Ποια είναι η Ασλί Ερντογάν
Η Ασλί Ερντογάν γεννήθηκε το 1967 στην Κωνσταντινούπολη της Τουρκίας. Σπούδασε Πληροφορική και Φυσική. Έκανε τη διπλωματική της εργασία στην Ευρωπαϊκή Οργάνωση για την Πυρηνική Έρευνα (CERN). Το πρώτο της μυθιστόρημα «Kabuk Adam» (Ο άνθρωπος καβούκι) εκδόθηκε το 1994 και η πρώτη της συλλογή διηγημάτων «Mucizevi Mandarin» (Εξαιρετικός μανδαρίνος) το 1996. Το δεύτερο της μυθιστόρημα «Kirmizi Pelerinli Kent» (Η πόλη με την κόκκινη πελερίνα) 1998, μεταφράστηκε στα γαλλικά και στα νορβηγικά και εκδόθηκε από τις εκδόσεις «Actes Sud». Επιλέχθηκε στη σειρά «Marg» των εκδόσεων «Gyldental». Το διήγημά της με τίτλο «Tahta Kuslar» (Τα ξύλινα πουλιά) κέρδισε το Βραβείο Deutsche Welle και μεταφράστηκε σε εννιά γλώσσες. Στο βιβλίο της «Bir Yolculuk ne Zaman Biter» (Πότε τελειώνει ένα ταξίδι) (2000) συγκέντρωσε τα χρονογραφήματά της στην εφημερίδα «Ραντικάλ» . Η Ασλί Ερντογάν, που έργα της μεταφράζονται σήμερα σε πέντε γλώσσες, σχολιάστηκε επαινετικά στον διεθνή τύπο και συμπεριλήφθηκε ανάμεσα στους «50 συγγραφείς του Μέλλοντος» του περιοδικού «Lire».
Η Ασλί Ερντογάν γεννήθηκε το 1967 στην Κωνσταντινούπολη της Τουρκίας. Σπούδασε Πληροφορική και Φυσική. Έκανε τη διπλωματική της εργασία στην Ευρωπαϊκή Οργάνωση για την Πυρηνική Έρευνα (CERN). Το πρώτο της μυθιστόρημα «Kabuk Adam» (Ο άνθρωπος καβούκι) εκδόθηκε το 1994 και η πρώτη της συλλογή διηγημάτων «Mucizevi Mandarin» (Εξαιρετικός μανδαρίνος) το 1996. Το δεύτερο της μυθιστόρημα «Kirmizi Pelerinli Kent» (Η πόλη με την κόκκινη πελερίνα) 1998, μεταφράστηκε στα γαλλικά και στα νορβηγικά και εκδόθηκε από τις εκδόσεις «Actes Sud». Επιλέχθηκε στη σειρά «Marg» των εκδόσεων «Gyldental». Το διήγημά της με τίτλο «Tahta Kuslar» (Τα ξύλινα πουλιά) κέρδισε το Βραβείο Deutsche Welle και μεταφράστηκε σε εννιά γλώσσες. Στο βιβλίο της «Bir Yolculuk ne Zaman Biter» (Πότε τελειώνει ένα ταξίδι) (2000) συγκέντρωσε τα χρονογραφήματά της στην εφημερίδα «Ραντικάλ» . Η Ασλί Ερντογάν, που έργα της μεταφράζονται σήμερα σε πέντε γλώσσες, σχολιάστηκε επαινετικά στον διεθνή τύπο και συμπεριλήφθηκε ανάμεσα στους «50 συγγραφείς του Μέλλοντος» του περιοδικού «Lire».